Birds travel in flocks. Bees travel in phlox.
A visual exploration of words that look the same, sound the same, or are otherwise easily confused. Updated weakly through 2016, now only occasionally. The book version "Homophones Visualized" is available wherever books are sold. Thanks for checking in!
Sunday, October 18, 2015
Sunday, October 11, 2015
Sunday, October 4, 2015
Sunday, September 27, 2015
Sunday, September 20, 2015
Sunday, September 13, 2015
Sunday, September 6, 2015
Hart & Heart
Hart is a pretty obsolete word for a stag, so I almost didn't do this one. But since I already had the deer drawn, there was really no reason NOT to include it.
Sunday, August 30, 2015
Hostel & Hostile
Yes, I'm aware that Hostile can be pronounced with the long I sound instead, if you prefer. Either way, I think we all know who ends up with top bunk here.
Sunday, August 23, 2015
Lean & Lien
Our legal friend is back, apparently with some kind of claim against the leaning tower of Pisa. Good luck with that. I don't think this is the last we'll see of him, though.
(edit 8/29/15) Looks like I forgot to include the description of Lean as in "thin." I suppose the fact that the tower is a pretty thin building will have to suffice. Works for me.
(edit 8/29/15) Looks like I forgot to include the description of Lean as in "thin." I suppose the fact that the tower is a pretty thin building will have to suffice. Works for me.
Sunday, August 16, 2015
Sunday, August 9, 2015
Chile, Chili, Chilly
OK, I'm not trying to be misleading here, but this – like most things – is complicated. Chile, with an E, is what we call a hot pepper. That's the only definition for that spelling. However, chile is an alternate spelling of chili, with an I, which can mean the same thing. But chili with an I is also what we call the meat/beans meal often made with chiles. Make sense? To sum up:
Chile always means pepper.
The meal is always spelled chili.
Chili can also mean pepper. (That's why I decorated the bowl with chilis in the pic.)
Chilly, y'know, just means cold.
And Chile is a country in South America, which I'm not including here because I don't do proper nouns, and half the people I know pronounce it CHEE-lay anyway.
Chile always means pepper.
The meal is always spelled chili.
Chili can also mean pepper. (That's why I decorated the bowl with chilis in the pic.)
Chilly, y'know, just means cold.
And Chile is a country in South America, which I'm not including here because I don't do proper nouns, and half the people I know pronounce it CHEE-lay anyway.
Sunday, August 2, 2015
Sunday, July 26, 2015
Gorilla & Guerilla
My all-time favorite homophone! I remember giggling about this in junior high with my friend Abe so much that we got in trouble with a librarian. :)
I suppose, looking back, it's not that funny, really. It's also a lazy anglicization of a Spanish word, so you could make the argument that these really aren't homophones at all. If you wanted to be that way.
I suppose, looking back, it's not that funny, really. It's also a lazy anglicization of a Spanish word, so you could make the argument that these really aren't homophones at all. If you wanted to be that way.
Sunday, July 19, 2015
Tortuous & Torturous
These two are NOT homophones. But they're also NOT THE SAME WORD! That second R makes quite a difference, people. I'll admit that solving a maze might feel like torture, but the route through a maze is not Torturous, it's Tortuous – winding, circuitous, complicated.
Sunday, July 12, 2015
Sunday, July 5, 2015
Sunday, June 28, 2015
Sunday, June 21, 2015
Sunday, June 14, 2015
Sunday, June 7, 2015
Foreword & Forward
Totally cribbing Afterward/Afterword for this one. Not even ashamed about it.
No, I mean I'm "keeping the blog's imagery consistent"!!! No shame in that!!!
No, I mean I'm "keeping the blog's imagery consistent"!!! No shame in that!!!
Subscribe to:
Posts (Atom)